Category Archives: TEXTS

[Porto Alegre, Bra$il] “When anarchy disturbs” LIbrary Kaos statement about the prosecution against anarchists

via A_N_A

translated by tormentasdefogo

There are many things to say, but we will start with the most urgent. In the 25 of October began an anti-anarchist persecution against FAG [Gaucho Anarchist Federation] Parhesia institute, Pandorga squat and some individuals who had their spaces and houses raided by cops. If not all, probably a good part of the anarchist diversity was reached and several of them spoke firmly from their agreement against repression. And this is a fresh air that strengthens every one who feels sedition.

It is evident that the aim of the agents of repression also points against us, against the publications we have made or in which we participate. And that is what we are going to say. “The chronology of the Anarchic Confrontation”, the one that collects information from 2000 to 2015, and the one that collects the anarchic trigger of 2016, both are the books that are being exhibited as “evidence” of vandalism, attacks, and criminal acts. Among the many ways anarchism has to search for freedom, these books speak of anarchic informality as an option according to the current domination’s face. Further, we clarify that these books speak of actions but not only anarchists ones. The focus of the books is the diffusion of anarchic actions. To be more precise, it spread actions in which we feel the aroma of anarchy. And between anarchism and anarchy there are differences that may be delicate but which are important.

The anarchic instinct is that anti-dominating impulse that can be present in any individuality or collectivity, beyond the ideological belongings and political militancy. That is why in the chronologies we include conflicts of non-Western populations, street conflict within larger protests and diverse motivations, actions against the State and Capital, and more. Far from going by the theory, we clarify this since the persecution against the anarchists does not consider these differences in order to find a scapegoat for multiple events that bothered the cops and the powerful of always. It is surprising that the police, deputy Jardim, and the media, show as the great news some facts that were already headlines at the time and have already been searched by cops, just because all these facts are condensed in our publications. None of the books is a claim. They are books of an anarchic memory, with actions and conflicts long before the existence of the Kaos Library, which will surely continue beyond us. The publication shows with joy and yes, with head held high, the existence of an anarchic confrontation that respond to the domination, the devastation of the earth and the attack against all forms of freedom, but it does not claim responsibility of these facts that can be collected, as we have done from various internet pages and local newspapers. And if we have made these publications aware of the risk they presented, it is because insubmission deserves to be defended, howled, celebrated and shouted by all possible means. We will never believe or respect the obedience they intend to impose, the submission and the fear they want to inoculate in people from the moment they are born.

Therefore, the actions printed in the chronologies are attacks against the materiality of domination. That is against buildings, cars, machines, roads, windows. Stuff. Objects. Symbols. Cops in the territory controlled by the Brazilian state are internationally famous for being a murderous police force. The so-called “pacification operations” are massacres, authentic massacres, such as Candelária and Carandiru, as well as the murder of Eltom Brum from behind his back that even had a police crowd receiving the murderer. And are they the ones who talk about terror, about evil gangs, about attempted murder? They show a sling and ecological bricks as weapons while they’re holding guns. They speak of terrorism and evil gangs while preparing the next invasion against a village or favela, where the dead will not even be mentioned by the media. That insignificant they are to them. We would like to believe that everyone feels insulted by the evidence of the Garden Delegate. In a context where weapons are commonplace, ecological bricks presented as explosives are an insult to anyone. However, we do not forget when Pinho Sol [famous deodorizer label] was considered a weapon and used “evidence” against Rafael Braga* whom they held behind bars until he got tuberculosis, that is, until they felt they had done everything to kill him.

The repression against anarchists show two things. First, to present “terrorists” on screen serves as a TV show to turn the spotlight away from issues such as corruption, political-police discredit and slow genocide throughout economic reforms. That they now try to solve the facts of 2013* and chase a book and literature, clearly shows a spectacular attempt to hide the growing attack on the population, to depoliticize through threats and spread fear even to read (evidently democratic practices). The second thing that presents an anti-anarchist persecution is that anarchy disturbs. When we speak of anarchy that disturbs, we are clearly not talking about well behaved boys and girls acting within the limits imposed by power, we do not speak of people who have laws in their bodies and hearts drawing their limits of action. When we speak of anarchy that disturbs, we speak of such a strong insubordination of people and groups that have been able to interrupt the normality of the power square, to paralyze the city, to break the symbols of militarization in Haiti**, to burn the vehicles that seize, and they kill dragging like horses of the inquisition (Claudia we do not forget your death).

The Kaos Library books spread this anarchy. The one that disturbs. The one that answers the clash of agribusiness, colonization civilization, militarization, ecocide, prison society… In simpler words, while domination tries to destroy the planet and all that they find undesirable, we spread what attacks the domination.

And when anarchy bothers, the reaction of the powerful threatens and wants to sniff the fear. The anarchic response to this persecution will remain in our hearts and actions. How we face this crossroads will mark the moment of our passage through the path of rebellious life.

Strength and solidarity with those prosecuted by “Operation Érebo”

Kaos Anarchic Library

October 2017

Translation notes:

* Rafael Braga was arrested during 2013 protests. At the time, he was homeless and was simply removed from his place while cops repressed the demo.

** 2013 is remembered as a year of street uprising against transportation fairs in great part of the territory under domain of the bra$ilian state. As in other territories in the world, there were a lot of insurgent protests mostly self organized.

*** Bra$ilian army is responsible for the militarization of Haiti.

Text from Anarchist Comrades About the Recent Anti-Anarchist Raids in Porto Alegre

via INSURRECTION NEWS

Hello comrades!

We write to give news of the storms that devastated our homes…

This morning from 6AM a police operation (Operation Erebo) was unleashed against spaces, squats and homes of anarchist individuals. They say via the mass media that this is only the beginning with 30 individuals under investigation and that they will continue the raids.

They have constructed according to their way of thinking an international criminal organization, a ‘gang of evil’, formed to attack power and its structures.

The incendiary attacks that occurred are true…we are what we are and in that we will not back down: We are anarchists, we love freedom and yes, we despise all the values and institutions that this war machine called capitalism and civilization is comprised of.

Let the news spread and solidarity be manifested.
Long live anarchy!

AGAINST ”OPERATION ÉREBO”

AGAINST “OP. ÉREBO!”
Tormentas de Fogo

Police started the so called “OPERATION ÉREBO” aiming to prosecute anarchists in Porto Alegre city, south region of the territory under domain of bra$silian state. This operation is an attempt to arrest anarchists that supposedly took part in informal activities since 2013.
About this case, we don’t have nothing to say but the necessary:

WE DON’T SPEAK THE ENEMIES LANGUAGE

It doesn’t matter if they are “guilty” or “innocent”, much less if they were “right” or “wrong”. Morality is the language of trials. We fight against laws, because its oppressive nature exists only for maintaining “order and progress”, both responsible for human misery. We stand against prisons and therefore we do not cooperate to fill this human warehouse. So we strongly support all anarchists prosecuted by the state’s genocidal machine.

WE DO NOT BELIEVE THE MIDIATIC SPECTACLE

As always, the media takes advantage from this recent episode to form its spectacle. The news tries to paint anarchists as part of one single group as a way to give deputy Paulo César Jardim and his dogs from the Civil Police some credits. The moment of the rotten nation we live in is very fragile and therefore it is clear for us that media has only political interests which we despise.

THERE’S NO WAY TO ARREST AN IDEA

Neither one nor a thousand police operations will be capable to, as they say, “demobilize” our fight for freedom. Anarchy rises from the gaps of authority and technological domain, and that is why the powerful won’t stop us. Our passion for freedom is stronger than every cell.

OUR ENEMY DOES NOT WANT OUR FREEDOM

To stand against operation “OPERATION EREBO”, means affirm the complicity with all persecuted anarchists. We will rise, we will not hide. For each threat of the state, strike back and disobedience. Solidarity is more than a word, it is an insubmissive action.

WE ARE EVERYWHERE!!!

“We are anarchists, we love freedom and yes, we despise all the values and institutions that this war machine called capitalism and civilization is comprised of.”

Letter from anarchic comrade Fernando Bárcenas

via CONTRAINFO

translated by tormentasdefogo

To all rebel comrades

I write to all those who build their paths of autonomy, to remember that within these walls we try to apart our vital time from the machinery generating moments of lucidity in a suffocating world… This is how, in those years, there were proposals of resistance, isolated struggles in forgotten areas, lost cry of rebellion in obscurity, collective moments of informal organization in the daily life of the open regime, that is to say, in the [prison] population in general, where, almost three years ago, came up the idea of creating a different space where prisoners could shout that we are enough from all this annihilation; we know that the prison system is designed to subject our bodies and our minds to the structure of commerce and that is why we are not going to ask them to change, we know that money is the language of the powerful and that is why we do not have any requests, now we want self organize our lives on these walls because we know that what their social rehabilitation programs seek is to create submissive, repentant, and guilty human beings and this is why therefore they accept slave labor in the hands of prison officials.

Thus, the idea of founding an alternative library in the auditorium of the Northern Reclusory came up. But for this project of autonomy to grow and to allow its operation, we need your support and solidarity, because within prison we are more effectively repressed and therefore, this is a call to all those who know we are at war, we need you, only with you can we reach the strength to face the rotten logic of the system…

Do not leave us alone in building another space for autonomy, our struggle is no less important, we are also slaves, children of war, we are poor, called criminals and therefore we are marginalized, but together with you, we will prove that we are capable to live the freedom here and now, even being behind stone walls…

That is why we ask for support to maintain this project, the autonomous library in the North Reclusory.

With love and strength for all.

Fernando Bárcenas.

TO ADRESS SOME SOLIDARITY:

Reclusorio Preventivo Varonil Norte: Calle Jaime Nuno no. 155, Colonia Guadalupe Chalma, Cuautepec Barrio Bajo, C.P. 07210, Ciudad de México

cna.mexico@gmail.com

 

Concerning the juridical situation of our comrade Marcelo Villaroel Sepulveda… or How state’s revenge perpetuates itself in silence

via publicacionesrefractario

translated by tormentas de fogo

Last September, at the 4th Military Prosecutor’s Office in Santiago, the refusal of the petition to prescribe the sentences made by our comrade Marcelo several months ago was notified.

Immediately, Marcelo appealed to this refusal, leaving the resolution of the appeal in the hands of the Martial Court, where it was reaffirmed in the first days of October.

These condemnations correspond to some causes originated by actions framed in his old militancy at the “Mapu-lautaro”, organization in which our comrade was an active fighter since a very young age and of which, while imprisoned, in 1995, he was expelled because of “anarchist deviations”.

Marcelo served his sentence without interruption for 11 years, two months and fifteen days from October 13, 1992 until December 28, 2003, remaining only his night prison until March 2005, when he granted the so-called “probation”, which obliges him to sign a document every week until completing 20 years of penitentiary control.

The first days of November 2007 for Marcelo are marked for him by his participation on the Bank Security robbery, along with other other comrades, action in which a cop died and that caused an answer from the State without precedents. Marcelo decides to assume clandestinity, and in February 2008, in his absence, he has his “probation” revoked.

In March 2008, he is detained in Argentina and in September 2014, he is sentenced to 14 years for 2 bank robberies.

In that same period, as penalties related to old causes emanated from the always sinister “Military Justice” were revised, the condemnation remained as it follows:

– Illicit terrorist association: 10 years and 1 day.

– Damage to a cop car with serious injuries to carabineers: 3 years + 541 days.

– Co-author murder qualified as terrorist: 15 years and 1 day.

– Theft with intimidation, Law 18.314: 10 years and 1 day.

– Explosive attack against the embassy of spain: 8 years.

In total, these old convictions compute 46 years, establishing its end on February, 2056.

There are a number of irregularities in this math, and although the legal issue is not our focus it never was, we believe that it becomes urgent and necessary to face this situation that at all lights represents a clear revenge against a comrade who holds high subversive autonomous and libertarian convictions, a comrade who has never abandoned the direct confrontation for total liberation, nor has it ever renounced its combatant history — leaving it as a commodity for books or prizes of borrowed stories, where hundreds of renegades hides while roaming around different pseudo radical spaces.

Our call is to get rid of the verbiage and the false gestures of solidarity to face this and each of the revenge that come from the State (as a constant policy against all those who do not deny their ties and convictions).

It’s time to act, to realize that no comrade in prison is alone.

FOR THE DESTRUCTION OF ALL PRISONS!!!

AS MISERY EXISTS, THERE WILL BE REBELLION!!!

People near Marcelo

Santiago-Valparaíso ($hile)

October, 2017

“G20. Updates on trial against Riccardo”

via CONTRAINFO

“The date of the hearing against Riccardo, an anarchist charged with criminal offences relating to riot days against G20 in Hamburg in July, is set. It will be held on 5 October at the Court of Hamburg.

We call on everyone to take part in solidarity presence, organised for that day, in the courtroom (Riccardo will be there) and at the Court, as well as in activities which will be promoted in Genoa during those days. Updates will follow.

Meeting to discuss solidarity initiatives and updates:
Tuesday 19 september, 20.00 pm.
Il Mainasso — 6, Square Santa Maria in Passione — Genoa”

Letter from anarchist prisoner Marcelo Villarroel Sepúlveda

This is a letter from the anarchist prisoner Marcelo Villarroel Sepúlveda concerning the case of the anarchist comrade Santiago Maldonado who is still missing. It also has a call for action. His words are welcome by us!!! Fire to the prisons!!! We want our comrade Santiago Maldonado alive now!!!

tormentas de fogo

“STRUGGLE AGAINST ALL JAILS, AMNESIA AND COWARD PASSIVITY!!!

https://i.pinimg.com/564x/bf/a4/59/bfa45916744bd46e584e37ece7cb27f6.jpg

These words are born and become necessary at the same time when it is necessary to embrace all those who give themselves without limits when seeking encounter with total liberation.

For the expansion of the revolt, for the unequivocal confrontation with power, for the extension of autonomous practices to deny domination and everything that makes possible its existence.

As I write, hatred and anger guide me… While each person realizes his life, there is a dear friend missing…

SANTIAGO MALDONADO – el “Lechu”, el “Brujo”, disappeared.
And I can not stay silent or ignore his physical absence.

Since we had to live prison in the region dominated by the Argentine state, our steps crossed. There were us, the prisioners in the province of Newken and there was Santiago, in the city of La Plata, next to a universe of active comrades, sharing complicity and standing in solidarity…

It’s been more than 9 years since our footsteps have crossed the continuous path of the brotherhood, this path that sets both of us on the same side of the trench.

Because we have to say clearly: We are at war against oppression and misery! Against all the police, states, countries and cowards that accommodate their speeches and lives to make it harmless and integrated.

There is no way to forget that we who have decided to continue the offensive take permanent risk. We are not passive victims of circumstance nor mere spectators.

Just like Santiago, a person in complete coherence with his anarchic feelings, who is missing since August 1st, when he was kidnapped by the Gendarmería (intermediate force between the Police and the Army), while actively supporting the Mapuche struggle in Cushamen, province of Chubut, in the south of Argentina and near the Chilean border.

It’s been a month already and Lechuga did not show up. And although Santiago is among all of us who do not forget or abandon the daily struggle, his physical presence is lacking.

We will bring him back by striking blow by blow, multiplying his gestures and actions throughout the planet against the miserable ones responsible for his disappearance.

From prison, today, my call is to deepen the attack against amnesia and fear. Because those who say they believe in anarchy must act in accordance with this conviction.

Hundreds of revolutionary prisoners around the world united by similar convictions, we are the living expression of a struggle with no nations and no borders that seeks the total destruction of all the chains, cages and prisons where most of the people on this planet are living.

These are times of combat, we can not hide the obvious.

The rebellious and ancestral fire is incinerating the machines of predatory capital, the insurrectionist blood spilled from our fallen comrades is among our war rituals, our silent conspiracies seek the only possible justice: vengeance becomes urgent and necessary.

FOR SANTIAGO AND ALL COMRADES THAT DIED: NOT ONE SINGLE MINUTE OF SILENCE BUT A WHOLE LIFE OF STRUGGLE!!!

INTERNATIONAL SOLIDARITY AND FRATERNITY FOR THE DESTRUCTION OF ALL PRISONS!!!

UNTIL THE DESTRUCTION OF THE LAST BULWARK OF THE PRISON SYSTEM-SOCIETY!!!

AS THERE IS MISERY, THERE WILL BE REBELLION!!!

Marcelo Villarroel Sepúlveda, anarchist prisoner.

High security level prison.

Santiago, Chile.

August 30, 2017.

via CONTRAINFO